Evaluation – Notes

Amalie

  • “Tiba taler”
  • “Som efter vild bytur = ser med nye øjne”

Katrine

  • “Ballonerne er jer = at I har været her” → “Jeg husker jer som det jeg vil gøre anderledes”

Nyansat

  • Var til åbent hus og søgte ansættelse på baggrund af det = var helt blown away af det her projekt/SA

Marianne

  • “Aktiverede kræfter der har ligget latent”
  • Manifestation = jordskælv
  • Crack som var nødvendigt for at foretage nye ting
  • Nu er det hele på vej ind i smult vande

Jaser

  • Aktiverede indre ro og det vil jeg gerne holde fast i
  • Med det her projekt er vi kørt ind i rundkørslen og skulle gerne tage nogle nye veje i afkørslen efter projektet

Kira

  • Forvirrende efter projektet – hvad var læringen i det
  • Nyt håb = nye tanker = Skal jeg overhoved være på Fremtidslinjen
  • Grønne hjerter på tegningen for håbder begynder at spire frem igen nu

Free Spirit

  • Mange forskellige følelser

Louise

  • Nærværet er vendt tilbage

Morten

  • Kunne kigge ind i universet men kunne ikke få lov til at være ved det og rigtigt være en del af det
  • Projektet har 1. sat en masse ting i gang i huset, 2. sat en masse ting i gang i Morten
  • Nysgerrig på hvordan de her nye ting manifesterer sig fremadrettet

Lene

  • Tiden efter projektet = bjergbestigning = ikke en let proces, men med potentialet for at kunne nå højere op

Rikke

  • Jeg lovede mig selv at gå med langsommere skridt
  • Har lavet tableaux sammen med Amalie med møbler fra Kirkens Korshær
  • Der er lys her = Jeg havde lovet at være en del af genopbygningen af Fremtidslinjen
  • Alle ure hænger stadig samlet i ‘ur-rummet’ → minder fysisk om langsomheden, ny tidslighed og er et tableaux

Michela

  • Var svært at være fordi jeg godt kan lide at putte ting i kasser
  • Blev fysisk påvirket af universet
  • Mine kasser blev fyldt

Nicklas

  • Øjeblikket hvor I gik baglæns langsomt tilbage var grænseoverskridende for mig, fordi jeg ville have I blev 3 uger mere
  • Der var noget der eksploderede og det eksploderede voldsomt – men alt lå latent og var kommet alligevel
  • Har haft det stramt ved at gå på arbejde efter denne eksplosion
  • Den proces de har gået ind i efterfølgende var været nødvendig. Supervision fra psykolog
  • Hvad tager jeg med mig: langsomhed

Dan

  • At omorganiserer skolen
  • Øver nu mere derhjemme på sin guitar. Lang tid siden jeg har spillet for skolen. Øver mere.

Per

  • Bølgeskvulp → (har gjort ondt) = fra hvad gik det ud på → til integration af nærvær og kærlighed overfor elever
  • Det er først nu jeg er ved at falde ned efter Sisters Academy
  • Nu er vi i hus og det går godt

Stine

  • Høje bølger
  • Lige da det sluttede = afmonteringstid = lidt tomt
  • Periode med mange følelser. Både nede og ked af det men også meget glæde
  • Har tegnet et skib på bølgerne, som alle på Fremtidslinjen sidder i

 

Teachers and Fremtidslinjen-staff present:

Amalie Pirani (The Hesitant/The Converted)

Anette Folman  (The Pink Chef)

Dan Pedersen (The Sphere)

Katrine Schønnemann (The Butterfly)

Kira Kofoed (The Listener)

Lene Mølbak (The Seal)

Louise Jørgensen

Marianne Søderlind Jensen (Martha)

Michella Thomsen (The Crystal)

Morten Ellehauge (The Dancer)

Morten Jensen (The Producer)

Nicklas Mørk (The Storyteller)

Per Lorentzen (The Butterfly)

Signe Odsbøll (The Free Spirit)

Stine Gregersen

 

Sisters staff present:

Camilla Maike Juul (The Untamed)

Gry Worre Hallberg (The Sister)

Louisa Aisin (The Woman)

Maja Ejrnæs (Flow)

My Salomé (The Shape Shifter)

Nana Elisabeth Paja Senderovitz (The Link)

 

 

Related Blogposts

Sisters Hope (DK) is one of the four international performance groups exploring and activating the initimate and sensuous in the so-called Performance Sense Laboratory at this year’s Roskilde festival. More pictures: Performance Sense Laboratory – Roskilde Festival 2014, day 1, day 2, day 3, day 4. Photos by Diana Lindhardt.   Performance Sense Laboratory…

After having finished the two-week manifestation, it occurred to me that focus seemed to slip among the teachers’ faculty – from being immerged in the sensuous universe with all the industrious, imaginative, playful thinking and experimenting which it entails to staying in the teachers’ backstage all the time – except…